Примеры употребления "zarar vermişler" в турецком с переводом на русский

<>
Epey zarar vermişler ona. Ему там крепко досталось.
Ruslar gemisine zarar vermişler. Русские повредили его корабль.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
O zaman korkarım sana eski formu vermişler. Боюсь, тебе дали форму устаревшего образца.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Onlara boş umutlar vermişler ve tekrar ve tekrar bu oyunu oynayabilmişler. Они создают ложную надежду и маньяки могут играть снова и снова.
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Ona uyku hapları vermişler. Ему дали солидную дозу.
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Frank, yanlış daire numarası vermişler bize. Фрэнк, они дали не ту квартиру.
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Sana iyi bir ev vermişler. Они дали тебе замечательный дом.
Belki bu kariyerime zarar verecek ama... Возможно, это вредит моей карьере.
Babandan sonra, laboratuara onun adını vermişler. Они назвали лабораторию в честь твоего отца.
Plasentanın yarılması yüzünden uterusu zarar görmüş olmalı. Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться.
Sana her şeyi vermişler. Они дали тебе все.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Ona Edward ismini vermişler. Они назвали его Эдвардом...
Öz ağabeyimin bana zarar verme niyetinde olduğunu mu ima ediyorsun? Вы предполагаете, что мой брат намерен причинить мне вред?
Klingonlar onlara kuyruktan dolma silah vermişler. - Ya da makineli tüfek. Если за этим стоят клингоны, почему они не дали им винтовки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!