Примеры употребления "yaptınız" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, ama o zaman sonra neden bir daha yaptınız? Да, но тогда почему вы сделали это еще раз?
Hiç gece kulübünde yaptınız mı detektif? Hani seksi, terli ve çabucak olur ya? Вы когда-нибудь делали это в ночном клубе, детектив, страстно, жарко, быстро?
Elinizden gelen her şeyi yaptınız ve o da bunun farkında. Вы сделали всё возможное, и она тоже это понимает.
Daha sonra ne yaptınız, Çavuş Fenton? Что вы делали потом, сержант Фентон?
Şimdi söyle bana Bay Himmi, Himmi, Himmler, neler yaptınız? Теперь скажите мне, герр Гиммлер, чем вы все тут занимались?
Kim öldü de onu patron yaptınız? Кто умер и сделал ее главной?
Ne yapt - Ne yaptınız, iyi adamlar? Что, что вы сделали, хорошие парни?
Siz de Jonathan Meade ile bahse giren bir çok yargıca tanıklık mı yaptınız? И вы были свидетелем того, что некоторые судьи делали ставки Джонатану Миду?
ELM bombalarını siz yaptınız, Bay Knowles. Вы сделали бомбы МСЗ, мистер Ноулз.
Beyin ölümü gerçekleşmiş kimliği belirsiz bir hastaya kimseye danışmadan kan nakli yaptınız ve şimdi kalbini onarmamı mı istiyorsunuz? Вы сделали переливание крови неизвестному с мертвым мозгом? А теперь хотите, чтобы я оперировал его сердце?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!