Примеры употребления "занимались" в русском с переводом на турецкий

<>
Так чем вы там занимались? Ne yapıyordunuz orada o zaman?
Чем вчера вечером занимались? Dün gece ne yaptınız?
Чем вы занимались последние несколько дней, кроме как соблазняли сотрудниц? Son zamanlarda aşağıda ne işler çeviriyorsunuz? Bakirelerimizi kovalamaktan başka tabii.
Вы занимались сексом с Лейси Стаббс? Lacey Stubbs'la hiç seks yaptınız mı?
Вы этим уже занимались? Сообщали письменно или лично? Bunu nasıl yaptınız, kişisel olarak mektup yazdınız mı?
Как долго вы этим занимались? Ne zamandır bu işi yapıyordunuz?
И чем они занимались с приезда? Elimizde onlar yapıyor Buraya geldiğimden beri?
Мы три раза занимались сексом без перерыва, таблеток или чего-то ещё. Ara vermeden, hap veya başka bir şey kullanmadan kez seks yaptık.
Чем вы так поздно занимались? Bu saate kadar ne yaptınız?
А любовью не занимались? Onunla yatmadınız değil mi?
Расскажите, чем занимались до апокалипсиса. Bize kıyametten önce ne yaptığınızı söyleyin.
Мы только занимались охраной базы. Sadece temel güvenlik kontrolünü yaptık.
Вы занимались чем-то другим. Başka bir şey yapıyordunuz.
Так вот чем вы занимались на войне? Savaşta yaptığınız şey bu, öyle mi?
Вообще-то мы не занимались сексом, веришь? Aslında biz sex yapmadık, tamam mı?
Я тебе понравился. Мы занимались сексом. Sen de benden hoşlandın ve seviştik.
кто-то должен выяснить, чем вы занимались остальные с лишним секунд вашего видения? öngörünüzün geri kalan yüz küsur saniyesinde ne yaptığınızı ortaya çıkarmış olması gerekmez miydi?
Вы занимались контрабандой наркоты? Uyuşturucu kaçakçılığı mı yapıyordunuz?
Чем это вы тут занимались? Hey, ne yapıyordunuz siz?
Так прикольно, что вы спортом занимались. Eskiden sporcu olmanız çok güzel bir şey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!