Примеры употребления "yaşlı bir" в турецком с переводом на русский

<>
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
Burada beyaz saçlı yaşlı bir dede gördünüz mü? А дедушку не видели? Cтарого седого дедушку.
Yaşlı bir adamdı, bağışlayın onu. Простите его, он был стариком.
Artık karanlık bir odada ölmeyi bekleyen yaşlı bir kadınım sadece. Теперь я просто старуха в убогой комнате, ждущая смерти.
Yani, yaşlı bir hanım break dans yapıyordu. То есть, это старушка, танцующая брейк.
Yaşlı bir köpek üzerinde herşey mümkün. С любой старой собакой возможно всё.
Mutsuz orta yaşlı bir adamım. Я несчастный мужчина средних лет.
Bana mı öyle geldi yoksa yaşlı bir çingene kadına mı çarptık? Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку?
Dinozor kadar yaşlı bir şey. Он старый, как динозавр.
Ve yaşlı bir adama âşık oldu. И она влюбилась в пожилого мужчину.
Orta yaşlı bir satış elemanına göre amma tavır yaptı. Слишком много гонора от женщины среднего возраста работающей продавцом.
Alzheimer'ı olan yaşlı bir adamı bir çocuğun ölümünden sorumlu tutan bir kaynak? Не сомневаетесь, что можно обвинить старика с Альцгеймером в убийстве ребёнка?
Duke adında yaşlı bir Palomino. Старая лошадь по имени Дюк.
Yaşlı bir kadını gereksiz bir sinir harbinden kurtarıyoruz. Мы оберегаем старую женщину от ненужного ей расстройства.
Geçen ay biri buralara indi ve yaşlı bir lezbiyeni yedi. Один пришел сюда в прошлом месяце и съел старую лесбиянку.
O filmdeki kadın kaba ve yaşlı bir karıydı. Эта женщина из фильма была ещё той стервой.
Yaşlı bir kurbanı var. Жертва - пожилая женщина.
Oğlumuzun içinde çocukça kartal rüyaları ve boğulan yaşlı bir adam dışında bir şey yok. Похоже, наш сын способен лишь на детские сны об орлах и тонущих стариках.
Ne var? Yaşlı bir Japon gibi teknemde yalnız başıma mı yememi istersin? Хочешь, чтобы я ел на лодке в одиночестве, как старый японец?
Yalnızca gücü elinde tutan yaşlı bir adam var. Есть только старики, в чьих руках власть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!