Примеры употребления "старой" в русском с переводом на турецкий

<>
Погоди, те мерзкие шторы из старой квартиры? Amanın, eski evimizdeki iğrenç kahverengi perdeler mi?
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги? Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Ты не возьмешь руку старой женщины? Yaşlı bir kadının elini tutmayacak mısın?
Угу, игра старой девы. Evet, yaşlı hizmetçinin oyunu.
Как в старой шутке. Eski bir fıkra gibi.
Неплохо для "какой-то старой марки"? "Eski pullar" için fena değil.
Добавил новую фишку к старой фишке в компьютерной программе. Bilgisayar yazılımında eski tarz yerine yeni bir tarz yarattım.
Это корейцы старой закалки. Onlar eski kafalı Koreliler.
Как звуки на старой ленте. Eski bir kasetteki ses gibi.
Рад видеть друга из старой стаи. Eski sürüden birilerini görmek çok güzel.
Хочу трио старой школы - саксофон, барабаны, орган. Eski usül bir trio, saksafon, davul ve org.
Тут воняет штанами старой леди. Yaşlı kadın pantolonu kokuyor burası.
Возьми урок у старой парижанки, она расскажет, как нужно развлекаться. Bu yaşlı Parisli kadından bir ders alın. Bildiği en iyi eğlenceyi öğrenin.
Одна половина вдвое больше старой жилы. Eski damarın büyüklüğünün bir buçuk katı.
Это вышло абсолютно случайно и вид голой Старой Кристин ничего для меня не значит. Duş olayı tamamen kazaydı. Hem Eski Christine'i çıplak görmek bana bir şey ifade etmiyor.
Это кусок старой индийской попоны. Eski bir Kızılderili battaniye parçası.
Это, на минуточку, прощание со старой Америкой. Sadece bir an sürdü ve eski Amerika'ya veda edildi.
Дорога домой была размыта в районе старой мельницы. Dönüs yolu su altindaydi, eski degirmenin oralarda.
Вот немного старой одежды. Bunlar benim eski kıyafetlerim.
А что с его старой фермой? Peki ya eski çiftliği ne olacak?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!