Примеры употребления "vakit geçirdiniz" в турецком с переводом на русский

<>
Hiç şehrin diğer tarafında vakit geçirdiniz mi? Вы много бывали в другом районе города?
Yani birlikte biraz vakit geçirdiniz. Вы провели какое-то время вместе.
Ağabeyinle iyi vakit geçirdiniz mi? Хорошо провел время с братом?
Beraber iyi vakit geçirdiniz mi? Вы все хорошо провели время?
Güzel vakit geçirdiniz mi? Вы хорошо провели время?
Londra'da iyi vakit geçirdiniz mi? Чудесно провели время в Лондоне?
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Bu kolye, onu nasıl ele geçirdiniz? Это ожерелье, откуда оно у вас?
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Birlikte bir akşam geçirdiniz. Вы провели вечер вместе.
Yani babanla epey vakit geçirdin. И проводил время с папой.
Ne? Muirfield dosyalarına bakarken, birlikte onca zaman geçirdiniz. Вы же провели столько времени вместе, просматривая документы Мурфилда.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Çocuklar güzel bir gün geçirdiniz. У вас был насыщенный день.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Elmas mı ele geçirdiniz? Вы взяли какие-то алмазы?
Geçen akşam Homer'la iyi vakit geçirdin mi? Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Siz ve ortağınız bir kaza geçirdiniz. Вы с напарником попали в аварию.
Yemek yemeye bile vakit yok. Нет времени, чтобы поесть.
Çok stresli bir hafta geçirdiniz. Вы пережили очень напряженную неделю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!