Примеры употребления "вас был" в русском с переводом на турецкий

<>
У вас был неудачный день, агент Лисбон. Çok kötü bir gün geçirdin, Ajan Lisbon.
У вас был насыщенный день. Çocuklar güzel bir gün geçirdiniz.
Когда у вас был офис на Уолл-Стрит? Wall Street'de ne zaman bir ofisin oldu?
Да, похоже у Вас был трудный день. Evet, kötü bir gün geçirmiş gibi gözüküyorsun.
У Вас был сообщник? Suç ortağın var mıydı?
На вас был бордовый берет. Kafanda mor bir bere vardı.
У вас был пациент по фамилии Чавес? Bay Chavez adında bir hastanız var mı?
Скажите, Дауд, в детстве у вас был друг? Söylesene Dowd, çocukken birlikte oynadığın bir arkadaşın var mıydı?
Но у вас был сообщник, так ведь? Ama senin bir suç ortağın vardı değil mi?
У вас был секс с вашей тещей? Kaynananla seks mi yaptın? - Evet.
Просто тон у вас был неприятный. Bir tek ses tonunuza itirazım var.
У вас был такой опыт? Böyle bir deneyim mi yaşadın?
У вас был успех. Başarılı da oldun ama.
У вас был предсмертный опыт. Ölüme yaklaştığın bir tecrübe yaşadın.
Так значит у Вас был грипп, когда Вы переправляли брата в Мексику? Hala grip misin? Ne zaman kardeşinin yanına gitmek için ülke dışına çıktın?
У вас был доступ к камере. Rakım odasına giriş yetkin de var.
И о том, что у вас был учитель пения, очень привлекательный, насколько я поняла. Ama bir şan hocan olduğunu daha bu akşam öğrendim. Hem de anladığıma göre çok yakışıklı bir hocaymış.
У вас был мальчишник на работе? İşteyken bekarlığa veda partisine mi gittin?
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!