Примеры употребления "tercih ederler" в турецком с переводом на русский

<>
Sence evleri soyulurken dakika beklememizi mi tercih ederler? Лучше ждать двадцать минут, пока их грабят?
Kadınlar senin önünde soyunacaklarına ölmeyi mi tercih ederler? Женщина предпочтет смерть, чем раздеться с тобой?
İnsanların pek çokları ailelerini saklamayı tercih ederler. Многие люди не любят говорить о родителях.
Yeterince iyi yüzebilirler ama genellikle çamurda, küçük etli kolları ucunda hızla gitmeyi tercih ederler. Они хорошо плавают, но обычно предпочитают пробираться через мусор на толстых небольших передних конечностях.
Ölümsüzler yılın bu zamanında Güney Avrupa'yı tercih ederler. В это время года Бессмертные предпочитают Южную Европу.
Ölmeyi, teslim olmaya tercih ederler. Им лучше умереть, чем сдаться!
Sessiz kalmasını tercih ederler. Они помогут ему замолчать.
Bizim gibi kadınlar fırtına öncesi sessizliği tercih ederler. Женщины вроде нас предпочитают бурю затишью перед ней.
Doğaüstü canlıları tercih ederler. Они предпочитают сверхъестественных существ.
Kışın köprüleri tercih ederler. Зимой они предпочитают мосты.
Darwin nandusunun büyük nandu ile dağılım alanı keşisse de, her iki tür de genelde farklı habitatları tercih ederler. Несмотря на то, что ареалы дарвиновых нанду и больших нанду пересекаются, оба вида предпочитают различные местообитания.
Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır. С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления.
Dava ederler ve maksimum mahkûmiyet için zorlarlar. Они будут добиваться для вас максимального срока.
Sessiz olmak yerine meşguI oImayı tercih ederim. Мне больше нравится, когда много работы.
O zaman seni görmezden gelmezler, ve babanın evini bulmanda yardım ederler. Тогда они не будут тебя игнорировать и помогут найти дом твоего отца.
İkinci seçeneği tercih ettim. Я выбрал второй вариант.
Çoğu erkek bir kadının çalışmasına itiraz ederler. Большинство мужчин не любят выполнять женскую работу.
İşi bitik demeni tercih ederim aslında. Ну, я предпочитаю "лузер"
Diğerleri onlar için hizmet eder, dans ederler. Другие могут обслужить их, станцевать для них...
Neden kalemi tercih ettin, Andy? Почему ты выбрал карандаш, Энди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!