Примеры употребления "tanıdık gelen" в турецком с переводом на русский

<>
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Tanıdık gelen bir şey görüyor musun? Ты видишь кое-что до боли знакомое?
Bunlardan sana tanıdık gelen var mı? Что-то из этого выглядит знакомо тебе?
İçlerinde tanıdık gelen biri var mı? Кто нибудь из них тебе знаком?
Size çok tanıdık gelen içinizdeki bir sesi dinlemek zorunda kalırsınız. Будто знакомый голос, который ты не можешь не слушать.
Tanıdık gelen bir şey olursa söyle. Скажите, если что-нибудь покажется знакомым.
Sende bana tanıdık gelen bir şeyler var. Что-то в тебе есть такое, знакомое.
Dük veya Kralı ziyarete gelen başka biri içindir. Да это просто какой-то герцог приехал к королю.
Bu insanlar tanıdık geliyor mu? Эти люди кажутся вам знакомыми?
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Ve artık bunların hiçbiri tanıdık gelmiyor mu? И ничего из этого тебе теперь незнакомо?
Savcılık ofisinden gelen haberleri duymadınız değil mi? Вы ещё не получили новости из прокуратуры?
Acaba bu hikaye tanıdık geliyor mu: Может, тебе знакома такая история?
Başıma gelen o talihsizlikten sonra onu yeniden arayıp buldum. После тех небольших осложнений, я её снова отыскал.
Şimdi tanıdık geldim mi? Так я Вам знаком?
Seninle birlikte gelen Hristiyan da kim? Что за христианин приехал с тобой?
Ben tanıdık birisi olurum. Я - знакомое лицо.
Gelen mesajlar günlüğüne gir. Вернись во входящие сообщения.
Aynadaki sembol tanıdık geldi mi? Не узнаете символ на зеркале?
Yanıma gelen oydu bi kere. Она сама пришла ко мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!