Примеры употребления "приходит" в русском с переводом на турецкий

<>
Приходит проведать меня каждые выходные. Her hafta beni görmeye gelirdi.
Трэйси приходит в сознание. Tracey kendine gelmeye başladı.
Кто приходит на склад без ничего - и уходит тоже без ничего? Kimin elinde hem depoya girerken hem de depodan çıkarken hiçbir şey olmaz?
Похоже, о моей участи теперь известно всем, и все больше кредиторов приходит с требованиями. Görünen o ki, bu berbat hâlim herkesin mâlumu. Hak iddaya etmeye daha fazla alacaklı geliyor.
Он приходит с группой? Bir grupla mı geliyor?
Сюда часто приходит мужчина в белой короткой дублёнке. Это куртка такая. Bu adam buraya sürekli gelir, beyaz kısa bir palto giyer.
Нет, приходит и уходит. Hayır, gelir, gider.
Приходит женщина к гинекологу. Kadının biri jinekologa gitmiş.
Приходит он домой, а батя "че случилось? Sonra eve gidiyor, babası geliyor "Ne oldu?
Куин Латифа приходит в гости? Kraliçe Latifah ziyarete mi geliyor?
Каждый раз она приходит домой. O evde her zaman gösterdi.
Поэтому она приходит ко мне. Bu yüzden beni ziyaret ediyor.
Она всегда приходит в виде коровы. Söyle ona. Hep inek kılığında gelir.
Сколько уже Джозеф приходит к вам? Josef buraya ne kadar zamandır geliyor?
Он устраивает бал, на который приходит переодетая Смерть. Prospero, ölümün sinsice geldiği bir kıyafet balosu düzenliyordu.
Всё приходит от Земли. Her şey dünyadan gelir.
Иногда медведь приходит в город, и полиции приходится аккуратно выгонять его снова. Bazen kasabaya bir ayı gelir ve o zaman polis yine dikkatlice kasabadan çıkarır.
И не понятно, почему. Боль приходит и уходит. Gelip gidiyorlar ve vücudunun başka bir yerinde ortaya çıkıyorlar.
Первым приходит в голову - Гитлер. Yani, akla ilk Hitler geliyor.
Он приходит каждый день и расспрашивает про вас. Biliyorsunuz, her gün gelip sizin durumunuzu soruyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!