Примеры употребления "seri üretim" в турецком

<>
Intel ya da AMD tüm seri üretim hattını saptırır mı sanıyorsun? Думаешь, Intel или AMD перезапустят все свои конвейеры для нас?
Biri aşılanması için Gordon'a, diğeri de seri üretim için. Одна пробирка для Гордона, другая для внедрения в производство.
Polisleri öldüren bir seri katil. Серийный убийца полицейских. Очень интересно.
Alman anayasası devletin kamu yararı için mülk ve üretim araçlarına el koyma hakkı olduğunu dile getiriyordu. Немецкая конституция говорила, что государство имеет право взять имущество и средства производства для общего блага.
Massey, en az on bir kadına evlenme teklifinde bulunmuş bir seri evlenme düşkünüydü... Месси был серийным женихом, сделавшим предложение или женившимся минимум на одиннадцати разных женщинах.
Malzemeler, depolama, üretim, paketleme. материалы, склады, производство, упаковка.
İskeletindeki seri numarasını okuyabiliyoruz halen. На корпусе есть серийный номер.
Evet, sınırlı üretim. Да, ограниченная серия.
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Bu tür kompleks yapılar için sofistike üretim araçları gerekiyor. Но такая сложная структура требует высочайшего уровня строительной техники.
Bir seri katilimiz daha var. У нас новый серийный убийца.
Üretim Rus şirketlerinin denetiminde olacak ve gelirlerden pay alacaklar. Русские компании будут контролировать производство и получат часть выручки.
Bir seri katili kışkırttın. Ты манипулировал серийным убийцей.
Üretim hiçbir şekilde duramaz. Производство не должно останавливаться.
Seri numarası dosyaların içinde. Серийный номер уже занесён.
Ürün geri alma, kötü üretim dedikoduları. Отзыв продуктов, слухи о вредном производстве.
Ben seri katil değilim, yönetmenim. Я не серийный убийца. Я режиссер.
Bir susturucu üretim tarihleri neredeyse aynı. Глушитель. Почти такого же года выпуска.
Hayatını, bir seri katili yakalamaya adadın. Вы кладёте жизнь на поиски серийного убийцы.
Sınırlı sayıda üretim "Voltron: Кольцо малой серии "Вольтрон:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!