Примеры употребления "senden utanıyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Yula, senden utanıyorum. Мне за тебя стыдно!
Pierre, senden utanıyorum. Мне стыдно, Пьер.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Kelly, sana bakarken şu anda, çok utanıyorum kendimden. Келли, я смотрю на тебя сейчас, стыжусь себя.
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Lütfen, sizden utanıyorum. Мне за тебя стыдно.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Dürüst olmak gerekirse, kendimden utanıyorum. Мне стыдно за себя, честно.
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Böyle bir odaya Lenin'in resmini koyduğuma utanıyorum. Стыдно выставлять портрет Ленина в такой комнате.
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Ve bunun için utanıyorum. За это мне стыдно.
Şimdi söyle Ksenia, Tanrı senden neden yüz çevirdi? Скажи, Ксения, почему отвернулся от вас Господь?
Lütfen, zaten utanıyorum. Мне и так неловко.
Bu gezi fikri senden çıktı. Эта поездка - твоя идея.
Şu an sana bakmaktan bile utanıyorum. Даже в глаза тебе стыдно смотреть.
Ben senden çok şey öğrendim. Я многому научился от вас.
Hayır, çok utanıyorum. Нет. Мне так стыдно.
Senden nefret ediyorum, Ron Burgundy. Я тебя ненавижу, Рон Бургунди!
Özür dilerim, çok utanıyorum. Прости. Просто мне слишком стыдно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!