Примеры употребления "Я тебя" в русском с переводом на турецкий

<>
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Я тебя расстроил, Том Том. sanırım seni üzdüm, Tom Tom.
Как обычно, я тебя спас. Her zamanki gibi, kelleni kurtardım.
И я тебя поддерживаю. Ben de seni destekliyorum.
А если я тебя потеряю? Peki ya ben seni kaybedersem?
Увижу ли я тебя снова? Bir daha görecek miyim seni?
Не могу поверить, что я тебя слушаю. Hayır, artık söyleyeceğin bir kelimeyi dahi dinlemeyeceğim.
Я тебя тысячу раз просил не называть меня этим именем на людях. Bin kere söyledim sana! İnsan içindeyken bana o isimle hitap etme.
Ты ударил меня в спину, а я тебя. Sen beni arkadan vurdun, ben de seni vurayım.
Один раз я тебя уже спасала. Seni kurtarmayacağım. Bir kere kurtardım zaten.
Давай, малышка, я тебя поймал. Hadi ama, bebek, Yakaladım seni!
А я тебя пристрелю. Ben de seni öldürürüm.
А я тебя пугаю? Ben korkutuyor muyum seni?
Я тебя прямо сейчас застрелю. Kes şunu. Seni şimdi vuracağım.
Я тебя люблю. Нет, ты просто подпишешь эти документы... Sadece şu evrakları imzala da işimiz bitsin, tamam mı?
Давай-ка я тебя отведу в безопасную зону. Tamam, seni güvenli bir yere götüreyim.
Я тебя нахуй прикончу, старая сука! Bırak yoksa tokadı yersin, yaşlı kaltak!
Можно я тебя сфотографирую? Senin fotoğrafını çekebilir miyim?
Ой, я тебя расстроила? Ay, ağlattım mı seni?
Не бойся. Я тебя не обижу. Sorun yok, sana zarar vermeyeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!