Примеры употребления "sayın müdür" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, Sayın Müdür. Да, господин начальник.
İyi geceler sayın müdür. Приятного вечера, комиссар.
Sayın Memur, Уважаемый сотрудник службы безопасности,
Gareth Keenan, Bölge Müdür Yardımcısı. Гарет Кинан, помощник регионального менеджера.
Sayın müdürüm bayanlar ve baylar! Уважаемый директор! Дорогие друзья!
Bir genel müdür İspanya seyahatine çıkabilir. Директор может запланировать визит в Испанию..
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım. В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
Müdür Jo'nun eşi ne söyledi, biliyor musun? Знаешь, что мне сказала жена директора Чо?
Sayın Yargıç, hızlı duruşma hükmünde ek süre talep ediyoruz. Ваша честь, мы просим об увеличении срока ускоренного разбирательства.
Olayı netleştirelim, müdür farazi konuşuyordu. Внесем ясность, комиссар говорил гипотетически.
Sayın Yargıç, mesele açık. Ваша честь, суть ясна.
Koç Jones, müdür odasına çağırılıyorsunuz. Тренер Джонс, вас вызывает директор.
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
İlk olarak California'da öldürülen Müdür Shepard'ın karıştığı silahlı çatışmaya benzer olarak yerleştirilmiş beş ceset bulundu. Пять тел разложили так, чтобы отразить перестрелку в которой убили директора Шепард в Калифорнии.
Aynen öyle, Sayın Hakim. Именно так, Ваша Честь.
Kim olduğunu biliyorum, müdür bey. Я его знаю, господин директор.
Sayın Yargıç, bu çok saçma! Ваша честь, это просто нелепо!
Yine Müdür Vance'i görmeye mi geldin? Привет. Ты опять к директору Вэнсу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!