Примеры употребления "Уважаемый" в русском с переводом на турецкий

<>
Уважаемый сотрудник службы безопасности, Sayın Memur,
Уважаемый мистер Уоррен Шмидт. Sevgili Bay Warren Schmidt.
Действует на нервы, уважаемый доктор? Duygularınıza mı kapılıyorsunuz, sevgili doktor?
Он уважаемый, заслуженный. O ünlü ve süslenmiş...
Привет, уважаемый владелец счета полукровок! Selam, değerli melez hesap sahibi!
Здравствуйте, уважаемый слушатель. Merhaba, sayın dinleyen.
Профессор Майкл Уотерман, уважаемый учитель и классный руководитель Саймона. Profesör Michael Waterman, saygın öğretmen ve Simon'ın eski hocası.
Знаете, а вы выглядите как уважаемый член академического сообщества. Vay be akademi dünyasının saygın bir üyesi gibi görünüyorsun gerçekten.
Уважаемый, это моя жена! Bayım! O benim karım!
"Уважаемый мистер Дикс. "Sevgili Bay Deeks.
"Неврология Нью Дели" это очень уважаемый журнал. "Yeni Delhi Sinirbilimi" oldukça saygın bir dergidir.
Уважаемый директор! Дорогие друзья! Sayın müdürüm bayanlar ve baylar!
Уважаемый господин, я приложила свои фотографии. Sevgili beyefendi, ilişikte bir fotoğrafımı gönderiyorum.
Клоун - не уважаемый член общества. Hayır! Bir palyaço saygıdeğer değildir.
Уважаемый, у вас сегодня день встреч! Efendim, bugün sizin için toplantı günü.
Каждый из них - уважаемый профессионал. Her birisi saygı duyulan profesyonellerdir. Maalesef...
Да кто вы такой, уважаемый? Sen de kim oluyorsun, dostum?
Уважаемый, у нас нет причин вас обманывать. Bayım size yalan söylememiz için bir neden yok.
Уважаемый мистер Симпсон я приготовил вам речь на листах -5. Sevgili bay Simpson, konuşmanızı hazırlayıp -5 kartın üzerine yazdım.
Она хороший человек, спокойный, уважаемый. İyi, güvenilir ve saygın bir insandır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!