Примеры употребления "господин" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы накрыли для вас стол, господин. Sizi memnun edecek bir masa hazırladık Lordum.
Господин, не сюда! Bayım, orası değil!
Этот господин работает на меня. Bu beyefendi benim için çalışıyor.
Господин, давайте вернемся домой. Efendim, eve dönelim artık.
Господин Карос послал меня. Beni Bay Karos gönderdi.
Господин, не надо. Küçük Efendi, yapmayın.
Господин секретарь, сейчас мы на высоте км над Швейцарскими Альпами. Sayın Bakan, şu anda İsviçre Alplerinin, 000 fit üzerindeyiz.
Господин Ван должен был стать королём. Efendi Van'ın kaderinde kral olmak var.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Садитесь, господин Кляйнман. Oturun, Bay Kleinman.
Не нужно извиняться, господин Хоган. Özre gerek yok, Bay Hogan.
Сэм, это господин пришел к тебе. Sam, bu bey seni görmeye gelmiş.
Это вопрос, господин председатель? Bu bir soru mu efendim?
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Еще что-то, господин Хекс? Biraz konuşabilir miyiz Bay Hex?
Господин президент, я провожу. Sayın Başkanım, ben hallettim.
Господин Президент, Запретив. Sayın Başkan, Banning.
Тогда скоро нарушат, дорогой господин... Yakında olurlar, değil mi Bay...
Господин секретарь, у него нет разрешения... Sayın Bakan bunu için hiç bir yetkisi...
Господин, американцы не стали бы спасать японца. Komutanım, Amerikalılar bir Japon askerini tedavi etmezdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!