Примеры употребления "satın alırsa" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer tüm hayranlarımız DVDmizi satın alırsa, işte o zaman. sezonu çekebiliriz. Если вы купите DVD с фильмом, у нас появится такая возможность.
Ama ya ondan başka biri randevuyu satın alırsa? А если кто-то другой купит свидание с тобой?
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Telefonu alırsa, Tony'nin ağzı bir daha eskisi gibi olmayacak. Если она его поднимет. Тони никогда не сможет есть ртом.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Dinle eğer Abaddon olayı eline alırsa en çok istediği şey dünyayı cehenneme çevirmek. Если Абаддон возьмёт верх, её главной задачей будет устроить ад на Земле.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Ya biri evi alırsa? Nereye gideriz? Что будет, если кто-нибудь купит дом?
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Peki ya biri bardağını elinden alırsa? Что если кто-то заберет твой стакан?
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
McGarrett emir alırsa yerine getirir, değil mi? Когда Макгарретт получает приказ, он выполняет приказ.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Her kim bir hafta boyunca, her gün kırmızı çiçek alırsa gelecek haftanın sınıf başkanı o olacak. Тот, кто получит пять цветков каждый день всю неделю, на следующей неделе будет старостой группы.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Özellikle ev satın alma zamanı gelince. Особенно когда пришло время покупать дом.
Bileti ben satın aldım, bu sebeple bu bilet bana ait. Подождите. Я приобрела билет, а следовательно, он принадлежит мне.
Ve şimdi onu geri satın alması için annene yardım ediyorsun? И как сейчас ты пытаешься помочь матери выкупить его машину?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!