Примеры употребления "saniyeliğine sessiz" в турецком с переводом на русский

<>
İkiniz on saniyeliğine sessiz olur musunuz? Можете помолчать хотя бы десять секунд?
Herkes dört saniyeliğine sessiz olsun. Всем помолчать в течение секунд.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Eph, bir saniyeliğine gelir misin? Эф, можно тебя на секунду?
Bilince sahip bir insanoğlu, aylık bir bebeğin vajinasının acımasızca delinerek mahvedildiğini gördüğünde nasıl sessiz kalabilir? Как может человек заставить молчать свою совесть, когда увидит органы - летней девочки после жестокого изнасилования?
Bir saniyeliğine başımı çevirmiştim. Я отвернулась на секунду.
Tino, polisler izliyor, sessiz... Тино, копы смотрят, тихо...
Gina, neden bir saniyeliğine beni dinlemiyorsun. Эй, Джина, послушай меня секундочку!
Sessiz ol. Seni duyacak. Тихо, она услышит.
Bir kaç saniyeliğine güç geri gelmişti. Энергия должна вернутся в любую секунду.
Pardon, sessiz konuşur musunuz lütfen? Извините, нельзя ли говорить потише?
Sabah uyandığımda sadece bir saniyeliğine, unutuyorum. Когда просыпаюсь утром и на секунду забываю...
Carlo şu an sessiz olmanı istiyorum. Карло, ты сейчас должен замолчать.
Sadece birkaç saniyeliğine canavar olduğunu düşün. Peki sonra? предположим на секунду что это монстр тогда что?
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Tatlım, bir saniyeliğine kapıya gelir misin? Любимый, подойди на минутку, пожалуйста.
Çok sessiz ve soğukkanlı biriydi. Он очень тихий и спокойный.
Sadece bir saniyeliğine, söz. Только одну секунду, клянусь.
Çok sessiz ve çok hızlı. Слишком тихий, слишком быстрый.
Affedersiniz, bir saniyeliğine gitmem gerekiyor da. Извините, мне нужно отойти на секунду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!