Примеры употребления "rica edeceğim" в турецком с переводом на русский

<>
Doktor Sweet, bir dakikanızı rica edeceğim. Доктор Свит, можно вас на минутку?
Kusura bakmayın, ama sizden bunu imzalamanızı rica edeceğim. Извините, но мне придется попросить вас подписать это.
Rica edeceğim beni kendinizden uzaklaştırmayın! Прошу, не отталкивайте меня!
Sizden bir kaç evrak doldurmanızı rica edeceğim. Мне нужно, чтобы вы заполнили документы.
Uh, Ben, senden bir şey rica edeceğim. Бен, я хочу тебя кое о чем попросить.
Dolabını göstermenizi rica edeceğim. Покажите нам её шкафчик.
Beyefendi, sizden gitmenizi rica edeceğim. Сэр, придётся попросить вас уйти.
Benim için yaptığın onca şeyden sonra Ivan'la konuşup babana göz kulak olmasını rica edeceğim. После всего, что ты для меня сделал, Иван обеспечит безопасность твоего отца.
Durmanızı rica edeceğim, efendim? Прошу вас остановиться, сэр.
Rica edeceğim takke takın. Наденьте кипу, пожалуйста.
Son bir kez daha rica edeceğim, evlat. Я прошу тебя в последний раз, сынок.
Bir dakikanızı rica edeceğim. Можно минуточку вашего внимания?
Sana yardım edeceğim, çünkü benden rica ettin. Я помогу тебе, потому что ты попросила.
Rica etsem sağ kolunu katlar mısın? Закатайте, пожалуйста, правый рукав.
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika! Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Tabii ki hayır. Sana son bir şans vermesini ben rica ettim. Как же, я сам попросил его дать тебе последний шанс.
Bu savaş sayesinde çok daha dinamik ve güçlü bir ülke inşa edeceğim! Я сделаю нашу республику моложе, сильнее! С помощью этой войны.
Hank, sanırım hanımefendi senden gitmeni rica etti. Хэнк, кажется, дама попросила тебя уйти.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Sadece tek bir rica. Я очень тебя прошу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!