Примеры употребления "olabilir" в турецком с переводом "может быть"

<>
Bu kramp bir kalp krizi olabilir. Этот спазм может быть сердечным приступом.
Hayır, bu sefer haberler iyi olabilir. Нет, это может быть хорошая новость.
Eğer ki daha ciddi bir şeyler için buradaysa, alınası bir risk olabilir. Если он в городе для чего-то большего, то риск может быть оправдан.
Bir gece siyah bir American Eress kredi kartı olabilir ve... В одну ночь это может быть черная Американ экспресс и...
Yani bu kan, katile ait olabilir. Значит, это может быть кровь убийцы?
Ve Başkan da bir hedef olabilir. И Президент тоже может быть целью.
İlaç, hastalığın kendisinden daha kötü olabilir. Лечение может быть гораздо хуже самой болезни.
aslında, bir cadı iyi de kötü de olabilir. Ведьма может быть как доброй, так и злой.
Bu biraz zor olabilir, Sayın Hâkim. Это может быть нелегко, Ваша честь.
Korkutucu şeyler bazen sadece eğlenceli olabilir. Иногда страшное может быть просто веселым.
Yani, kaynak bir silah olabilir ve biz de Kaptan Kuruntu'ya yol mu gösterdik? Источник может быть оружием, а мы рассказали капитану Психу, как его отыскать?
Aileyle vakit geçirmekten başka daha iyi ne olabilir ki? Что может быть лучше времени, проведённого с семьёй?
Hayır, hayır, şart değil, konukçulardan herhangi biri olabilir. Нет, не обязательно, это может быть любой из носителей.
Gerçek katillerden daha korkutucu ne olabilir? Что может быть страшнее настоящих убийц?
Nükleer silahları olan soykırımcı faşist bir güçten daha kötü ne olabilir? Что может быть хуже, чем фашист, вооружённый ядерной силой?
Bu mantıkla, Herhangi bir yalancı cin olabilir. По такой логике любой лгун может быть джинном.
O ukala dümbeleği oyuncak herhangi bir yerde olabilir. Эта умная заводная игрушка может быть где угодно.
Yani, berbat bir hakim olabilir, ama belki harika bir babadır. По-моему, он может быть ужасным судьёй, но хорошим любящим отцом.
Yetersiz kişisel bakım, depresyon işareti olabilir. Плохая личная гигиена может быть признаком депрессии...
Sadece bir tane grup davası olabilir. Может быть только один групповой иск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!