Примеры употребления "nazik davrandı" в турецком с переводом на русский

<>
Liderleri Wayne sana neden bu kadar nazik davrandı? Почему же Уэйн так хорошо с тобой обращался?
Risa Bana karşı çok nazik davrandı. Райза была очень добра ко мне.
Leydi Sybil bana her zaman nazik davrandı. Леди Сибил всегда была добра ко мне.
Nucky yapabildiği şekilde bize nazik davrandı. İkimize de. Наки по своему был хороший к нам обоим.
Aman tanrım! Neden böyle çılgınca davrandı anladım. Ясно, почему он вёл себя как безумный.
Grace çok nazik ve acayip fikirleri olan biriydi. У Грэйс была такая добрая и причудливая душа.
Dünya bana adil davrandı mı sanıyorsun? Думаете, судьба ко мне благоволила.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Neden o kadar garip davrandı ki? Почему он вёл себя так странно?
Niye bu kadar nazik davranıyorsun? С чего ты такая милая?
Aslında ilk onunla vakit geçirmeyi düşünmüştük, ama şerefsiz Edward Sears bizden önce davrandı. Сначала мы планировали провести время с ней, но чёртов Эдвард Сирс опередил нас.
Genç, nazik bir koyundu. Такой нежной, такой чистой!
Ama bana hep çok iyi davrandı. Он был ко мне очень добр.
Bu işi çabuk ve nazik bir şekilde halletmek isteyen Frances nerede? где та Фрэнсис, которая хотела решить всё быстро и вежливо.
Ama bugün gerçekten tam bir pislik gibi davrandı. Но он вел себя сегодня как натуральный кретин.
"Supergirl cesur, nazik ve güçlü." "Супергерл отважная, добрая и сильная".
Haksız çıktığın için üzgünüm. Biri benden önce davrandı. Жаль тебя разочаровывать, но кое-кто меня опередил.
Nazik olmaya çalıştım ama bu kadar yeter! Я пытался быть вежливым, но достаточно!
Manuelo sana iyi davrandı mı? Как с тобой обращался Мануэль?
Biraz nazik yapmaya çalışıyorum. Hissedemiyorum. Я просто начинаю очень нежно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!