Примеры употребления "вёл себя" в русском с переводом на турецкий

<>
Кто-то плохо себя вёл? Biri yaramazlık mı yaptı?
И я подумал про себя, почему Чарльз захотел бы превратить эту богиню в смертную? Ve kendi kendime düşündüm, "Charles neden bu tanrıçayı bir ölümlüye dönüştürmek istiyor?"
Это как если бы слепой вёл слепого. Bu körün köre liderlik etmesiyle eşdeğer olur.
Не видела, чтобы ты вёл себя с подозреваемым так вежливо. Seni daha önce hiçbir şüpheliye bu kadar kibar davranırken gördüğümü sanmıyorum.
Риггс вёл их раньше. Hastayla hep Riggs ilgilendi.
Ясно, почему он вёл себя как безумный. Aman tanrım! Neden böyle çılgınca davrandı anladım.
Я вёл себя слегка нахально. Son zamanlarda biraz çizgimden saptım.
Знаю, я вёл себя как псих. Son zamanlarda çılgınca davrandığımın farkındayım - Evet.
Ты вёл себя как человек. Sen insani bir şekilde davrandın.
Лаки просто вёл себя как собака. Şanslı sadece her köpeğin yaptığını yapıyordu.
Почему он вёл себя так странно? Neden o kadar garip davrandı ki?
Изображал мачо, повёл меня на охоту и вёл себя как свинья по отношению ко мне. Maço pozlara girdin. Beni hayvanları vurmaya götürdün. Bir de bana karşı korkunç bir pislik gibi davrandın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!