Примеры употребления "mezun oldum" в турецком с переводом на русский

<>
Yirmi yıldır görevdeyim, bölümümden dördüncülükle mezun oldum. лет на службе. Был четвёртым по итогам обучения.
Sevgili babacığım, bugün mezun oldum. Дорогой папа! Сегодня был выпускной.
Liseden ne zaman mezun oldum, bil bakalım? Знаешь, в каком году я закончил школу?
Teksas teknikten takdirname ile mezun oldum, efendim! Закончил технический факультет с красным дипломом, сэр!
Aynı kendisi gibi ben de yaşımda liseden mezun oldum. Как и он, я окончил школу в шестнадцать.
Daha yeni mezun oldum. Я только что выпустилась.
Restoran Enstitüsünden mezun oldum. Я закончила кулинарный институт.
Ben de mezun oldum ama kanepeyi attım. Я получил диплом и выбросил свой диван.
MIT'den itiş gücü alanında mühendislik doktoram var. Ve ondan önce de Penn'den mezun oldum. Но я получил научную степень по технической специальности в MIT и бакалавра в Пенсильвании.
Edinburgh Üniversitesi Adli tıp bölümünden onur derecesiyle mezun oldum. Я закончил с отличием курс судмедэкспертизы в Эдинбургском университете.
Çeşitli rollerde daha iyi bir biçimde mezun oldum. Я постепенно стала лучше в игре разных ролей.
Mezun olunca, buraya dönecek misin? Ты вернешься, когда получишь диплом?
Büyükanne oldum, biliyor musun? А ведь я уже бабушка!
Onun için mezun olmak gerekiyor. Для этого надо закончить школу.
Dev, memnun oldum. Дев, приятно познакомиться.
Neil Elliot Natal Üniversitesi'nden mezun oldu. Нил Эллиотт, выпускник университета Натал.
Sonra, kör talihim güldü şarkıcı oldum. Но по прихоти судьбы я стала певицей.
Ne olduğunu biliyorum, çünkü o çocuk mezun olduğundan beri bekliyorum. Нет, знаю, так как ждала этого с его выпускного.
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Simon Lo mezun olmadan hemen önce yazmıştı. Саймон Лоу написал его перед окончанием школы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!