Примеры употребления "закончил" в русском с переводом на турецкий

<>
Доктор Хамза как раз закончил пытать меня током. Dr. Hamza bana elektrik verme işini bitirmek üzere.
Он закончил все приготовления. Tüm hazırlıklarını çoktan tamamladı.
Стой, ты уже закончил? Bekle, hemen bitirdin mi?
Он как раз закончил службу в штате. Evet, eyaletteki görev süresi yeni doldu.
Кажется, я здесь закончил здесь, как считаешь? Bence işimiz bitti, sence de öyle değil mi?
Господь с ним закончил. Tanrı'nın Nick'le işi bitti.
Ты закончил руки и ноги. Что будет следущим? Kolları ve bacakları bitirdin, sırada ne var?
И теперь ты закончил. Ve şimdi işin bitti.
Только что закончил "Маменькины тайны". Dinle, Annemin Sırrı'nı okumayı yeni bitirdim.
Я закончил, спасибо за любезность. İşim bitti, nezaketiniz için teşekkürler.
Я почти закончил перебирать все отцовские вещи. Ben de babamın eşyalarını ayırmayı neredeyse bitirdim.
Я думала, ты закончил. Bitirdin sanmıştım. - Hayır.
Профессор закончил, я отправил отчёт и... Profesör işi tamamladı, raporumu bildirdim ve...
Я закончил с Химиком, так что вы сберегли мои деньги. Kimyacı ile işim bitmişti yani beni adama para ödemekten kurtarmış oldunuz.
Мне было лет, закончил юрфак. yaşındaydım, hukuk fakültesini yeni bitirmiştim.
Калвин, ты уже закончил? Calvin, hemen bitirdin mi?
Если ты закончил дурить Бека, едем домой! Beck'i dolandırman bittiyse, gel de eve gidelim!
Но на сегодня ты закончил. Ama bu günlük işin bitti.
Гард закончил свою рабочую смену в тот день. Gard o gün, günlük otobüs güzergâhını tamamladı.
Так ты закончил свой роман? Peki, romanını bitirdin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!