Примеры употребления "korkmuyor musun" в турецком с переводом на русский

<>
Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun? Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится?
Biraz bile korkmuyor musun? Тебе даже не страшно?
Dışarıda aç bir vampirle yalnız olmaktan korkmuyor musun? Ты не боишься оставаться наедине с голодным вампиром?
Sen timsahlardan korkmuyor musun? Вы не боитесь крокодилов?
Bu yaşta seks yapmanın tehlikelerinden korkmuyor musun? Не боитесь заниматься сексом в вашем возрасте?
Artık sudan korkmuyor musun? Больше не боишься воды?
AIDS'ten falan korkmuyor musun? Ты не боишься СПИДа?
Bu kadar tehlikeli bir iş yapmaktan korkmuyor musun? ? Вам не страшно на такой опасной работе?
Yüksekten korkmuyor musun artık? Не боишься больше высоты?
Sonsuza kadar cehennemde kalmaktan korkmuyor musun? Ты не боишься гореть в аду?
Rahatsız edici olmaktan korkmuyor musun? Комиссии вы больше не боитесь?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Kimse bir şeyden korkmuyor. Всего никто не боится.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Hayır. Doğal düzene meydan okumaktan korkmuyor musunuz? Не боитесь бросать вызов естественному порядку вещей?
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
O hiç kimseden korkmuyor. Он никого не боится.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Ve aşık olmaktan korkmuyor. И не боится любить.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!