Примеры употребления "не боится" в русском с переводом на турецкий

<>
Император не боится грома. Bir imparator şimşekten korkmaz.
Условно освобождённый ничего так не боится, как тюрьмы. Şartlı tahliye edilenlerin en çok nefret ettikleri şey hapistir.
Этот Данфи не боится жить рискованно. Tehlikeli yaşamaktan korkmayan bir Dunphy var.
Не боится риска сведущ во многих научных дисциплинах. Sıkı disiplin deneyimine sahip, risk alan biri.
Левис не боится смерти. Lewis, ölümden korkmaz.
И не боится любить. Ve aşık olmaktan korkmuyor.
Дениз ничего не боится. Deniz hiçbir şeyden korkmuyordu.
Неверно. Он ничего не боится. Yanlış, o hiçbirşeyden korkmaz.
Великий вождь ничего не боится! Hiçbir şeyden korkmayan büyük lider!
Кракен оружия не боится. Kraken hiçbir silahtan korkmaz.
Сью Сильвестр не боится встряхнуться. Sue Sylvester ortalığı karıştırmaktan korkmaz.
Он никого не боится. O hiç kimseden korkmuyor.
Но дело в том, Патрик, что умирающий не боится смерти. Ama sunu anlamalisin Patrick, ölmek üzere olan bir adam ölümden korkmaz.
Халк ведь не боится разговаривать с девушками? Hulk bir kızla konuşmaktan korkmaz değil mi?
Мститель-ведьмак, который не боится вампиров? Hiçbir vampirden korkmayan bir cadı mı?
Франкенштейн не боится ничего. Frankenstein hiçbir şeyden korkmaz.
Она тебя не боится. Artık senden hiç korkmuyor.
Никто здесь не боится индейцев. Burada kimse yerlilerden korkmuyor dostum.
Я единственный, кто не боится использовать устройство для создания чего-то. Makineyi bir şeyler yaratmak için kullanacak cesaret bir tek bende var.
Тогда выберем одно из предыдущих мест, покажем, что общество не боится его. O zaman önceki mekanlardan birini seçip, halkın orada toplandığını ve katilden korkmadığını gösterelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!