Примеры употребления "kendine güven" в турецком с переводом на русский

<>
Bu kendine güven hoşuma gitti Stefan. Мне нравится эта уверенность, Стефан.
Kendine güven sorunları nedeniyle onu görmeye başlamıştı. Она стала его посещать из-за своих комплексов.
Karizma, kendine güven ve ona gıpta ediyorsunuz. Харизма, уверенность и вы хотите подражать им.
Kendine güven, Dwight! Больше уверенности, Двайт!
Robotunun büyük boyutunun verdiği aşırı kendine güven ve karşı konulmaz gücünün cezası. он слишком самонадеян, потому что его робот огромный И очень мощный.
Çok kafana takma ve kendine güven! Перестань много думать и не волнуйся!
Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı. Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Artık kimseye güven olmuyor! Уже никому нельзя доверять!
Bunu kendine o yapti, Shep. Она сделала это сама, Шеп.
Güven bana, benim de kusurlarım var. Поверь мне, у меня есть недостатки.
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Bu güven meseleleri üzerine. О проблемах с доверием.
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Güven bana, o zamanlarda yaşadım. Поверьте мне, я там жил.
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Güven bana. Çorap daha güvenceli. Поверь мне, в носок.
Bir de kendine fotoğrafçı diyorsun ve başkasının fotoğraflarına gizlice bakıyorsun. Ещё фотографом себя называешь. А сам на чужие фотки пялишься.
Sen güven hakkında ne bilirsin, huh? Что ты знаешь о доверии, а?
Gidip diğer insanların yaşayış şeklini öğren ve kendine bir yer bulmadan önce düşün. " Узнай, как живут и думают другие люди, чтобы найти свое место. "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!