Примеры употребления "нельзя доверять" в русском с переводом на турецкий

<>
Так им нельзя доверять. Yani onlara güven olmaz.
Ему нельзя доверять, вот и всё. O güvenebileceğin biri değil, tamam mı?
Моли нельзя доверять, мистер Шерман. Bir güveye güvenemezsiniz, Bay Sherman.
Потому что полковнику Янгу нельзя доверять? Albay Young güvenilmez olduğu için mi?
Ей нельзя доверять, да? Güvenilmez biri, değil mi?
Этому янки нельзя доверять. O yankiye sakın güvenme.
Она ведьма, ей нельзя доверять. Sadece kendi hikayesini yazıyor. Kadın büyücü.
Ей точно нельзя доверять. Ona kesinlikle güven olmaz.
Тебе нельзя доверять, любимая. Sana güven olmaz, aşkım.
Что касается Харрис, то ей нельзя доверять. Sana Harris hakkında bir şey anlatacağım. Ona güvenme.
Полагаю мне никому нельзя доверять, так? Sanırım burada kimseye güvenemem, değil mi?
Так получилось, что мадам госсекретарю больше нельзя доверять. Öyle görünüyor ki, Sayın Bakan artık güvenilebilir değil.
Даже друзьям нельзя доверять. Görüyorsun, arkadaşlarına güvenemiyorsun.
И ему действительно нельзя доверять. Ve ona kesinlikle güven olmaz.
В бизнесе люди заключают сделки, но им нельзя доверять. İş hayattında, insanlar anlaşma yapar, ama insanlar güvenilmezdir.
Семье Сфорца нельзя доверять. Sforza ailesine güven olmaz.
Нельзя доверять разведённым людям. Boşanmış insanlara güven olmaz.
Тебе нельзя доверять, так что я прихватил страховку? Baktım ki sen güvenilmez birisin, bende sigortamı getirdim.
Ей нельзя доверять, потому что она часто говорит неправду. Ona güvenilemez çünkü sık sık yalan söylüyor.
Знаю, что такому доверять нельзя. Adım gibi eminim, hiç güvenmiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!