Примеры употребления "karara vardınız" в турецком с переводом на русский

<>
Jüri başkanı, karara vardınız mı? Мистер Форман, присяжные вынесли вердикт?
Adetlerimize göre de üç hakim bir karara varacak. И согласно традициям, трое судей вынесут вердикт.
Beyler, bir anlaşmaya vardınız mı? Джентельмены, вы пришли к соглашению?
Cush, Matt, bir karara varmamız gerekiyor. Куш, Мэтт, нам надо принять решение.
Hep ikiniz mi vardınız? Вы всегда были вдвоем?
Nicholas, dün gece bir karara vardım. Николас, я принял решение прошлой ночью.
Bu karara itiraz ediyorum. Я обжалую ваше решение.
Çocuklar, bir karara vardım. Ребята, я приняла решение.
Bugüne kadar verdiğimiz en iyi karara... За наше лучшее решение в жизни.
Hemen bir karara varmalıyız. Надо принять решение. Немедленно.
Moped konusunda karara vardın mı? Ты принял решение насчет скутера?
Tahmin ettiğin üzere, Lord hazretleri henüz bir karara varmadı. Как вы догадались, Его Сиятельство еще не принял решение.
Jürinin karara vardığına dair bir not aldım. Меня известили, что присяжные приняли решение.
Çok yakında bir karara varacağız. Скоро у нас будет решение.
Bu karara ne zaman vardınız? Когда это решение было принято?
Jüri, bir karara vardı mı? Присяжные заседатели, вы приняли решение?
Juri oybirliğiyle karara vardı mı? Присяжные пришли к единодушному мнению?
Bir karara ihtiyacım var. И мне нужно решение.
Mahkeme şimdi karara varacak. Теперь суд примет решение.
Herhangi bir karara varmadan önce milyon tane fikir değiştirirler. Они тысячу раз передумают прежде, чем принять решение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!