Примеры употребления "kadara patladı" в турецком с переводом на русский

<>
Bu sana ne kadara patladı? Во сколько это тебе обошлось?
yılının yaz aylarında Cleveland'da tane bomba patladı. Летом -го года в Кливленде взорвалось бомб.
Senin James'le ve şu ağıyla olan işinin bana ne kadara patladığının farkında mısın sen? Ты хоть понимаешь, чего мне стоила твоя работа с Джеймсом и его сетью?
Sonra bir gün patladı. А потом вдруг взорвалась.
Peki Chick, bu bize ne kadara patlayacak? Итак, Чик сколько это будет нам стоить?
Bu bilgiyi almak bana epey pahalıya patladı. Мне стоило больших денег добыть эту информацию.
Bunların bize ne kadara patlayacağı hakkında fikrin var mı, Thomas? Ты хоть представляешь, во сколько нам это обойдётся, Томас?
Bu adamın da kafası patladı. Голова этого человека тоже взорвалась.
Affedersiniz, fotoğrafı ne kadara çektiriyorsunuz? Простите. Сколько Вы берёте за фото?
Tam önümüzde kahrolası bir el bombası patladı. А потом граната взорвалась прямо перед нами.
Bu yeri ne kadara mal ettiniz? Любопытно, сколько стоит этот участок.
Bir ateş topu gibi patladı. Она взорвалась в столбе огня.
Bize ne kadara patlayacak bu? Сколько с нас за это?
Bu araba bana bine patladı! Эта машина стоила мне тысяч.
Uzun kılıcı ne kadara yaparsın? Сколько стоит? Длинный меч?
O yıl önce patladı. Она взорвалась лет назад.
O adamla ayakkabı değiştirmek ne kadara mâl oldu sana? И сколько тебе стоило поменяться обувью с тем парнем?
Şu silahı kullanmayı öğretmek kaça patladı biliyor musun? Сколько стоило, обучить тебя пользоваться этим оружием?
Benim su içmem şirkete ne kadara patlıyor?, 0003 sente mi? Во что компании обойдется, если я выпью воды на десятитысячных цента?
Sonra konuşmaya başladı, sonra da sonra haşmetmeapları patladı! Он взорвался! Его руки, ноги, мозги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!