Примеры употребления "Сколько стоит" в русском с переводом на турецкий

<>
И сколько стоит курица? Kızarmış tavuk kaç para?
Сколько стоит этот милый малыш? Bu ufak arkadaşımız ne kadardı?
Ты хоть представляешь сколько стоит лицензия на ведение бизнеса? Çalışma lisansı almak ne kadar pahalı, biliyor musun?
Сколько стоит автобус до Сан-Франциско? San Francisco otobüsü kaç para?
Сколько стоит? Длинный меч? Uzun kılıcı ne kadara yaparsın?
Вы хоть представляете, сколько стоит шерсть в Трансильвании? Transilvanya'da yün ne kadar pahalı hiç haberin var mı?
Спайк должен тебе обед или пусть отправит в путешествие. Смотря, сколько стоит его предательство. Spike sana pahalı bir yemek veya tatil borçlu ihaneti kimin planladığını tahmin etmeyi başlattığı için.
Сколько стоит ваша земля? Arazi ne kadar bayım?
А сколько стоит труд торговца шляпами? Bu şapka işi ne kadar peki?
Я спросил, сколько стоит зал. Salonun değeri ne kadar diye sordum.
Сколько стоит кекс?, 50? Bir küçük kek ne kadar ki?
Извините, сколько стоит кролик? Affedersiniz, tavşan ne kadar?
Сколько стоит твоя манди, Уэнди? Estirmek için ne kadar alıyorsun Wendy?
Сколько стоит чтение судьбы? Bir fal kaç para?
Да. Сколько стоит прокатиться вокруг света? Dünya turu için ne kadar istiyorsun?
Нет, мне наплевать, сколько стоит. Hayır, kaç para ettiği umurumda değil.
Сколько стоит красный нос? Kırmızı burun ne kadar?
Сколько стоит его снять? Kaldırmak kaça mal olur?
Сколько стоит спасти птичку? Kuşu kurtarmak ne kadar?
Сколько стоит эта нелетающая птица? Bu uçamayan kuş kaç para?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!