Примеры употребления "kötü kalpli" в турецком с переводом на русский

<>
Benim hayali arkadaşlarım vardı, üstelik kötü kalpli. Yani... Меня даже мои воображаемые друзья третировали, так то...
Kötü Kraliçe Kötü Kalpli Cadıyı yeniyor gibi gözüküyor. Выглядит так, будто зло действительно побеждает коварство.
Tekrar ediyorum, Kayıp Kuzudan Kötü Kalpli Kurt'a. Я повторяю. Потерявшийся Ягненок вызывает Большого Плохого Волка.
Görüyorsun ya, herkesin sandığı gibi kötü kalpli bir piç değilim ben. Понимаешь, я не такой уж ублюдок, каким меня многие считают.
Bizim kötü kalpli Rus her şeyi ona aktarmadı mı? Да, но наш русский предатель немало успел передать.
Altın kalpli bir kötü çocuk. Плохой парень с золотым сердцем?
Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar. За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях.
Ve iyi kalpli bir adamla evlen. И выходи замуж за доброго человека.
Ankette, sadece yüzde'lik kısım "iyi veya çok iyi" derken, Eyalet seçmenlerinin yüzde'u hükümeti "kötü veya çok kötü" şeklinde değerlendirdi. В ходе опроса, процентов избирателей оценили его работу в правительстве как "плохо или очень плохо", только процентов ответили "хорошо или очень хорошо".
Dur tahmin edeyim, Altın kalpli bir Wraith mi? Клянусь вам. Дайте угадаю: Рейф с золотым сердцем?
İşte burası kötü adamların mekanı. Это.. земля плохих парней.
Planım mı ne, altın kalpli küçük ebe hanım? Мой план, маленькая мисс акушерка с золотым сердечком?
Kötü polis olmaktan bıktım artık. Я устала быть плохим копом.
Duke hep derdi ki polis olarak en büyük silahımız, iyi kalpli olmaktır. Дюк всегда говорил что в полиции самое главное оружие - это доброе сердце.
Kötü Polis ofisinizde sizi bekliyor. В офисе вас ждет Злой коп.
Ne o, yoksa taş kalpli Asiye ağlıyor mu? Каменное сердце Асие плачет? С чего мне плакать?
Bu da geçenki kadar kötü mü? Она такая же плохая как прошлая?
İyi kalpli bir insansın. У вас огромное сердце.
Neden kötü bir kız oldunuz, Rahibe Lucy? Почему ты была плохой девочкой, сестра Люси?
Sadık düzenbaz, saf kalpli, en aptal. Обманщик верующих, чистых сердцем и очень глупых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!