Примеры употребления "плохая" в русском с переводом на турецкий

<>
Битва - плохая затея. Savaşmak kötü bir fikir.
Ну, навязчивая идея не такая плохая вещь. Saplantı o kadar da kötü bir şey değil.
Ещё одна плохая идея. Kötü bir fikir daha.
Думаю спускаться туда это действительно плохая идея. Bence aşağıya inmek çok kötü bir fikir.
Мэтью, нет. Это плохая идея, правда? Bu iyi bir fikir değil, tamam mı?
Хаттаб действительно плохая новость. Khattab gerçekten kötü haber.
Это была плохая идея - приехать сюда. Buraya gelmek benim için kötü bir fikirdi.
Пэм не такая уж и плохая. Pam o kadar da kötü değil.
"Хороший слух, плохая память". "Kulağın iyi, hafızan kötü."
Еще одна плохая вещь. Kötü bir şey daha.
У меня не такая уж плохая задница... Bir görsen popom o kadar kötü değildir.
Плохая новость для Формана и Тринадцатой. Foreman ve Onüç için kötü haber.
А теперь и подавно. И ты плохая актриса. Şimdi daha da yaşlısın ve çok kötü oynuyorsun.
Хватай руль! Это плохая шутка. Pardon, bu kötü bir şakaydı.
Моя жена считала, что это плохая идея. Karım, bunun kötü bir fikir olduğunu düşünüyordu.
Нет. Это - плохая идея. Olmaz, berbat bir fikir.
Не самая плохая мысль, что я слышал. Vay be. Şimdiye kadar duyduğum en iyi fikir.
Плохая новость - Тайлер ненавидит тебя, а хорошая новость... Kötü haber, Tyler senden nefret ediyor. Ama iyi haber...
Самая плохая комбинация, какая может быть это если есть одна старшая и нет ни одной пары. Şimdi, en kötü el senindir eğer senin bir yüksek kartın varsa ve hiçbir tane uyan yoksa.
Думаю что не плохая история. O kadar kötü değil bence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!