Примеры употребления "istemez ki" в турецком с переводом на русский

<>
Ama bu haldeyken kimse beni istemez ki. Но кто захочет меня в таком положении?
Kim göt görmek istemez ki? А кто их не любит?
Evan'ı kim istemez ki? Кто не хочет Эвана?
Kim bir anne olmak istemez ki? А кто не хочет стать мамой?
Kim öyle güzel bir şeye bakmak istemez ki? А кому не хочется полюбоваться на такую красоту?
Hangi denizci bunu istemez ki? Какой моряк не был бы?
Kim Noel'i New York'ta geçirmek istemez ki? А кто бы захотел пропустить Нью-Йоркское рождество?
Yani, kim model olmak istemez ki? Кто не хочет быть моделью, верно?
Kim seçeneklerini bilmek istemez ki? А кому этого не хочется?
Kim etrafında böyle yetenekli isimler varken kendi TV programı olmasını istemez ki? Кто бы стал жаловаться на собственное шоу, с такими-то талантами вокруг?
Benim gelmemi istemez ki. Она этого не захочет.
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Sen de subay olmak istemez misin? Ты тоже хочешь выбиться в офицеры?
Biraz atıştırmak istemez misin? Не хочешь немного поесть?
Ne olduğunu bilmek istemez misin? Не хотите узнать, какая?
Hep çocuk istemez miydi? Он всегда хотел детей.
Onun yüzünü kara çıkartmak istemez, Arthur. Она не хочет подводить его, Артур.
Bu haldeyken, tüm boyunca geceliğiyle hastanede kalmak istemez. Она бы не хотела застрять в больничном халате здесь.
Kelso, Donna bir avuç pis kek istemez. Келсо, Донна не захочет тарелку грязного печенья.
Sen de öğrenmek istemez misin? А ты не хочешь узнать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!