Примеры употребления "istediğini anlıyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Beni niçin öldürtmek istediğini anlıyorum. И почему пыталась меня убить.
Demek istediğini anlıyorum ama ben turtaya bayılırım. Я поняла тебя, просто люблю пирог.
Eleştiriye tepki olarak Sir Puka, bürosunun sadece "tıbbi malzeme sıkıntısı gibi hassas konularda özellikle toplumdaki korku ve karışıklıklardan kaçınmak için haberlerin tutarlı olmasını" istediğini açıkladı: В ответ на критику министр Пука пояснил, что его Канцелярия хочет обеспечить "согласованность заявлений во избежание страха и замешательства в обществе, особенно в том, что касается таких острых тем, как нехватка медицинских препаратов":
Bu kız da birçok şeyi açıkladığı için anlıyorum. Она объясняет всё так, что я понимаю.
Eğer olur da bitkisel hayata geçerse onu doğal bir şekilde göndermemizi istediğini açık bir şekilde bana söyledi. Что если она впадет в кому, она ясно дала мне понять, что хочет уйти спокойно.
Anlıyorum, Mösyö Welwyn. Понимаю, месье Велвин.
Evet, biz Monty'nin bunu istediğini duyduk. Да, мы узнали что он сделал.
Ne yaptığınızı anlıyorum. - Ne yapıyormuşuz? Я понял, что вы пытаетесь сделать.
Bu senin neden inanmanı istediğini açıklar, ama bunu yapmak zorunda olmasını değil. Это объясняет, почему она хотела верить вам, но не почему поверила.
Şimdi anlıyorum ki Afganistan kendi halkına ait bir yer. Теперь я понимаю, что Афганистан принадлежит ее народу.
David istediğini elde eden bir adamdır. Дэвид всегда получает, что хочет.
Ohh, anlıyorum ama zaten yapmaya çalıştığım şey de bu. А, понятно, так я это и пытаюсь делать.
İddiayı kazanmak istediğini sanıyordum. - İstiyorum. Я думала, ты хочешь выиграть спор.
Korktuğunu anlıyorum, tamam mı? Я понимаю, ты напуган.
Başkan provaları görmek istediğini söyledi. что хочет увидеть репетицию оркестра.
Sen de "seni anlıyorum" diye bağırıyordun. Вы кричали: "Я понимаю тебя".
Adını öğrenmek istedi. Ailesinin işe almak istediğini söyledi. Сказала, что её родители хотят нанять няню.
Tamam, anlıyorum ama şu anda tamamen doluyuz. Нет, я понимаю, но мы переполнены.
Belki onun da senin için bunu istediğini hiç düşündün mü? А ты не думаешь, что она тоже этого хотела?
Neden böyle hissettiğini anlıyorum, ama öylece vazgeçemezsin. Я понимаю твои чувства, но не сдавайся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!