Примеры употребления "Понимаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют. Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
что четко понимаю свои же мысли. Gerçekten ne düşündüğümü kendim bile anlayamıyorum.
Понимаю, это звучит странно, но поверьте мне - это один из лучших установленных законов науки. Bunun kulağa tuhaf geldiğini farkındayım ama bana güvenin; bu bilimde yer etmiş en iyi ilkelerden biridir.
Но, в этом году если я правильно понимаю политику, дрянные зрелища не будут. Ama bu yıl ortada dönen bu siyasi olaylardan anladığım kadarıyla aynı kalitesiz geçit töreni olmayacakmış.
Я понимаю, ты напуган. Korktuğunu anlıyorum, tamam mı?
Я понимаю и восхищаюсь тобой. Bunu anlıyor ve takdir ediyorum.
Ужасно не вовремя, понимаю. Zamanlama çok kötü, farkındayım.
Прекрасно понимаю, и опять ты зря переживаешь. Anladım tabii. Tekrar ediyorum, takma bunları kafana.
И я понимаю любовь. Ve ben aşkı anlıyorum.
Знаете, Я понимаю, почему вы отказались. Bakın, bana neden yardım etmek istemediğinizi anlıyorum.
Понимаю, чего это стоило. Bunun neye mal olduğunu biliyorum.
Понимаю, что должен сохранять хладнокровие. Bak, ağırdan almak gerektiğini anlıyorum.
Я понимаю необходимость бумажной работы. Yasal belge neden gerekir anlarım.
Люси, я этого не понимаю. Luce, bundan hiçbir şey anlamıyorum.
Он хочет отомстить женщине, которая предала его, и я это понимаю. Prentiss Doyle'un tetikleyicisi. Kendisine ihanet eden kadından intikam almak istiyor ve bunu anlıyorum.
Понимаю, очень странно отвечать на эти вопросы... Bu garip olabilir, biliyorum sorularıma cevap vermek.
Не понимаю о чем ты, гигантская говорящая сигарета. Neden bahsettiğini bilmiyorum, seni dev, konuşan sigara.
Не понимаю, чем театр этому помешает. Tiyatroya gitmek buna nasıl engel olabilir anlamıyorum.
Я понимаю, ты напугана. Bak, neden korktuğunu anlayabiliyorum.
Я так понимаю, что есть проблема заключённым джедаем. Anlıyorum ki, Jedi mahkumla ilgili bir sorun var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!