Примеры употребления "isim takıyorlar" в турецком с переводом на русский

<>
Sana her zaman bir isim takıyorlar ve kaltak falan diyorlar. Они всегда обзывают тебя, оскорбляют тебя и так далее.
Ama hala bir isim problemimiz var. Но у меня проблема с именем.
Takım elbise giyip kravat takıyorlar. Они носят костюмы и галстуки.
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Omuzluk, kask falan takıyorlar. Они носят подплечники, шлемы.
Burada bile ilk isim kullanılır. Даже в АК есть имена.
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Ari Sayed bir isim vermiş. Ари Сайяд назвал нам имя:
Kendine takma isim mi verdin? Вы сами придумали себе кличку?
Şansa bakın ki bu isim, La Baule adresindeki villanın ismi. Однако, это название вашей виллы в Ла Боле, месье.
Bir kasaba için tuhaf bir isim, değil mi? Какое-то странное название для города, тебе не кажется?
Güzel. Aslında isim önemli değil. Разве так важны эти имена?
Hayır, böyle bir isim seçmezdim. Нет, так детей называть нельзя.
00 isim arasından en çok hoşuma giden bu oldu. И из тысяч имён это мне понравилось больше всего.
Koltuk -C. Üzerine çizilmiş isim. Место -C, имя выделено.
Ozma nasıl bir isim? Что означает имя Озма?
O zaman başka bir isim kullanmalılardı. Тогда стоило дать герою другое имя.
Size birkaç isim önerebilirim. Могу предложить несколько имён.
Oskar güzel bir isim. Красивое имя - Оскар.
Ah be, Kasırga Eriksen ne güzel isim olurdu! О, чувак, Ураган Эриксен такое милое имя!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!