Примеры употребления "придумали" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы уже придумали ей имя? Ona bir isim düşündün mü?
Газовые камеры придумали, чтобы получить наши деньги! Gaz odaları paramızı yolmak için icat edilmiş şeylerdi.
Вот бы вы придумали такую штуку, которая писала бы хорошие речи. Keşke konuşmaları kağıda döken bir alet icat etseniz. O da iyi olurdu.
И отлично придумали, миледи. İyi de bir fikirdi leydim.
Мы придумали новое печенье. Yeni bir kurabiye uydurduk.
Парни кое-что придумали для вашего мистера Бэнкса. Çocukların Bay Banks'ın için bir fikri vardı.
Вы ее сами придумали. Bunu şimdi siz uydurdunuz.
Вы придумали как убить его, да? Onu öldürmenin bir yolunu buldun değil mi?
Обувь не придумали до IX века. Ayakkabı. yy .'a kadar icat edilmemişti.
Самый американский. Лакросс придумали американские индейцы. Lacrosse, Kızılderililer tarafından icat edildi.
Мы придумали новую игру. Yeni bir oyun bulduk.
Что-то там про дронов, которые придумали евреи, чтобы влиять на рождаемость. Pilotsuz uçakların doğum kontrol amacıyla kullanılması için İsrail tarafından icat edilmesiyle ilgili şeyler.
Для этого и придумали шлюх. Bu yüzden fahişelik icat edildi.
В Алжире мы придумали новое прилагательное: Cezayir'de yeni bir fiil icat etmiştik:
На людях они не целуются, но придумали Камасутру. Toplum içinde öpüşmezler ama Kama Sutra pozisyonunu icat etmişlerdir.
Значит, вы просто придумали всё это? Yani, öylece uydurdun, öyle mi?
Мы втроем придумали план. Beraber bir plan yaptık.
Их придумали производители, чтобы продавать дешёвый шоколад и ложные надежды. Üreticiler tarafından ucuz çikolatalar ve boş hayaller satmak için icat edilmiştir.
Но мы кое-что придумали. Ama bir yolunu bulduk.
Вместе мы придумали план. Birlikte bir plan yaptık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!