Примеры употребления "imkansız değildir" в турецком с переводом на русский

<>
Tamam, önce, hiçbirşey imkansız değildir. Итак, во-первых, ничего невозможного нет.
Belgeleri teslim etmek neredeyse imkansız. Подача документом практически невозможна.
Bir mülk ya benimdir ya değildir. Я либо владелец, либо нет.
Bir şey söylemek imkansız. Пока сказать не могу.
Bir görsen popom o kadar kötü değildir. У меня не такая уж плохая задница...
Önemli adamlar imkansız kararlar verir. Важный человек принимает невозможные решения.
Casuslar hiçbir zaman yalnız değildir. Шпионы никогда не бывают одни.
Sevgili beyefendi, bu imkansız. Боже ты мой! Невозможно.
Gerçek, karmaşık değildir. Правда не бывает сложной.
Bu imkansız, Paco. Это невозможно, Пако.
Metamorfoz kötü bir şey değildir. Метаморфоза не так уж плоха.
Durdurması zor ve öldürmek neredeyse imkansız. Сложно остановить, практически невозможно убить.
Ve liderleri olmayan bir devlet de devlet değildir. А народ без вождей, это не народ.
Ve bu sayılması imkansız bir büyüklüktür. Это то, чего нельзя измерить?
"Sundurma maymunu" değildir. "Ленивая обезьяна" нет.
Bütün söylediğim çok fazla seks yapmanın aşkı bulmayı imkansız hale getirdiğiydi. Я только написал, что от избытка секса трудно найти любовь!
Hiçbir arkadaşlık mükemmel değildir. Не бывает идеальной дружбы.
Prens'le düello yapması imkansız. Дуэль с принцем невозможна.
Sandığınız kadar az görülen bir şey değildir. Ну это не такая уж и редкость.
Eline tüfek almış bir delinin Chase Graves gibi tecrübeli bir komutanı zekasıyla alt etmesi imkansız. Какой-то сумасшедший с пушкой не смог бы обойти такого опытного командующего, как Чейз Грейвз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!