Примеры употребления "işi yapıyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Bak, uzun süredir bu işi yapıyorum. Я в этом бизнесе уже очень давно.
Ama şimdi buradayım, kuşlar kadar özgürüm. En iyi olduğum işi yapıyorum. И вот он я, свободен как птица и занимаюсь любимым делом.
yılı aşkın bir süredir bu işi yapıyorum. Я на этой работе уже более лет.
Oo! yıIdır bu işi yapıyorum. Я выполняю эту работу уже лет.
Ben patronum. İthalat ihracat işi yapıyorum. Я управляю бизнесом в сфере импорта-экспорта.
Lord Alfred için ayak işi yapıyorum. Я по поручению своего господина Альфреда.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Hermes, sessiz ol! Araştırma yapıyorum! Гермес, прекрати, я занимаюсь дедукцией!
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Ben her yıl bağış yapıyorum. Я каждый год делаю пожертвования.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Ben payıma düşeni yapıyorum. Я делаю свой вклад.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Evet, ben mobilya yapıyorum. Да, я делаю мебель.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Uzun zamandır komedi yapıyorum. Я давно работаю комиком.
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
O televizyonları, dükkanında satmana izin vererek sana büyük bir iyilik yapıyorum! Я делаю тебе одолжение, позволяя продавать эти телевизоры в твоем магазине!
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum. что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Ben sadece işimi yapıyorum! Я делал своё дело!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!