Примеры употребления "я занимаюсь" в русском с переводом на турецкий

<>
Я занимаюсь этим вопросом, но пока тщетно. Elimden geleni yapıyorum fakat henüz bir şey çıkmadı.
Я занимаюсь дознанием от имени губернатора. Genel Vali adına bazı araştırmalar yapıyorum.
Я занимаюсь специальным интервью школы Genie. Ben Genie okulunun özel röportaj sorumlusuyum.
Я занимаюсь текстилем и знаю. Tekstil ticaretinde çalışıyorum, anlarım.
Я занимаюсь многими занятными делами. Pek çok heyecanlı şey yapıyorum.
Я занимаюсь проблемами, которые есть в настоящем. ÇOK DİK KAFALI. Benim için şu an önemli.
Эти парни подумают, что я занимаюсь благотворительностью. Adamlar bizi hayır cemiyeti sanıyorlar ve borçlarını ödemiyorlar.
Я занимаюсь недвижимостью, мне их прислали чтобы я посмотрел ферму. Ben emlak işindeyim. Bir çiftliğe gidip bakmam için bileti onlar aldı.
Я занимаюсь воздушным боксом. Ben hava boksu yapıyorum.
Я занимаюсь коллажами, скульптурой, фотографией. Kolajlar, heykeller yapar, fotoğraflar çekerim.
Как часто я занимаюсь сексом? Ne kadar seks mi yapıyorum?
Я занимаюсь зельями, Гарри. Ben iksir ustasıyım, Harry.
Я занимаюсь всем кроме ягуара. Jaguar hariç her şey bende.
Я занимаюсь своими делами. Ben kadın işleriyle meşgulüm.
Я занимаюсь спортом, чтобы поддержать это. Yani, ben bunu korumak için çalışıyorum.
Я занимаюсь этим уже лет. Ben yıldır bu işi yapıyorum.
Я занимаюсь своими делами, вы - своими. Senin yüzünden. - Herkes kendi işine baksın.
Гермес, прекрати, я занимаюсь дедукцией! Hermes, sessiz ol! Araştırma yapıyorum!
Я занимаюсь исполнением человеческих желаний. Benim işim insanları mutlu etmek.
Вот чем я занимаюсь целыми днями! Bu benim her gün yaptığım işim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!