Примеры употребления "için endişe" в турецком с переводом на русский

<>
Şirketimizin çalışanları nasıl olur da CEO'nun sağlığı için endişe etmez? Как может сотрудник нашей компании не беспокоиться о здоровье президента?
Bunun için endişe etmene gerek yok, Louis. Тебе не нужно об этом беспокоиться, Луис.
Lowry için endişe etmiyorum, Danny. Меня не волнует Лоури, Дэнни.
Aramızda kalsın, onun için endişe ediyorum. Между нами, я беспокоюсь за него.
Para için endişe etmenize gerek yok. Вам не нужно беспокоится насчет денег.
Ancak onlar için endişe etmene gerek yok. Но тебе не нужно о них беспокоиться.
Bu adamlar hiçbir şey için endişe edemiyorlardır artık, değil mi? Эти люди уже больше ни о чем не беспокоятся, да?
Güvenlik yetkilerin için endişe etmene hiç gerek yok, Sanford. Вам не стоит беспокоиться по-поводу вашего секретного допуска, Сэндфорд.
Ne için endişe ediyorsun? Bilgin olsun, Shawn sicil kaydım tertemizdir. Для твоей информации, Шон, для твоей информации моя биография безупречна.
Joel Fitzgerald'ın için endişe etmiyorsun. Ты боишься не за Фитцжеральда.
Kazanmak için endişe eder. Он беспокоится о победе.
Lütfen oğlunuz için endişe etmeyin, dostlarım. Не бойтесь за вашего сына, друзья.
Biz kendimiz için endişe duyalım. Мы должны волноваться о себе.
O teknolojiyi icatlarımda uygulayabilirsem bir daha asla para için endişe etmemize gerek kalmaz. Если я смогу применить эту технологию, нам не придётся волноваться о деньгах!
Hediye için endişe etmiyor, sadece pazarlık konusunda endişeli oluyor. Отцу важен не сам подарок, его волнует удачность сделки.
Babam için endişe ediyorum. Просто беспокоюсь за папу.
Bayım, çocuğun güvenliği için endişe ettik. Сэр, мы были обеспокоены безопасностью ребёнка.
Ne için endişe etmem lazım? Чем я должна быть обеспокоена?
Hiçbir şey için endişe etme. не беспокойся ни о чем.
Çocuklar için endişe ediyorsan, bu konuda bir şeyler yap. Если вы обеспокоены за детей, Вы должны что-то делать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!