Примеры употребления "içeri aldın" в турецком с переводом на русский

<>
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Babama jakuzi mi aldın? Ты купила папе джакузи?
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Yalnızca tek bir pozisyonumuz vardı, onu da sen aldın. У нас есть только одно место - его получила ты.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Yeni iş kartlarını aldın mı? Ты уже получил новые визитки?
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Tabakları ver. Şimdiden iki dilim mi aldın? Çeviri: О, ого, ты уже взял два куска.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Dans daveti aldın mı? -Henüz değil. А тебя кто-нибудь уже пригласил на танцы?
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Bana reçete mi aldın? Вы взяли мне направление?
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Ve onu canlı yakalamak için emir aldın. И у тебя приказ взять его живым.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Sonunda bir ev aldın işte, ben de çalışmayı sevmem biliyorsun. Теперь ты купил дом, знаешь я так не люблю работать.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
O şapkayı nereden aldın? Ты где взял кепку?
Doktor da yaratıkları içeri almak zorundaydı. Итак, Доктор вынужден впустить существ.
Sonra da mutfağı temizlediğin için para aldın. И даже взял деньги за уборку кухни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!