Примеры употребления "впустить" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Почему вы не хотите меня впустить? Neden içeri giremiyorum. Oh, Aed!
Попытаемся не впустить Аиду на базу. Aida'nın üsse girmesine engel olmaya çalışacağız.
но не мог бы ты меня впустить? Üzgünüm, ama girmeme izin verebilir misin?
Мы должны её впустить. Onu içeri almamız gerekiyor.
Вы можете впустить их. Artık onları içeri alabilirsin.
Нам нужно контролировать дорогу, чтобы впустить грузовики через южные ворота... Kamyonların girmesi ve güney kapısından çıkamsı için yolu kontrol etmemiz lazım.
Итак, Доктор вынужден впустить существ. Doktor da yaratıkları içeri almak zorundaydı.
Вы могли бы впустить меня в здание? Binaya girmeme izin verir misiniz, lütfen?
Тогда почему бы тебе нас не впустить? Madem öyle neden içeri girmemize izin vermiyorsun?
Я хочу впустить сюда свет! İçeri biraz güneş ışığı girmeliydi!
Например, почему бы нам не впустить американскую армию? Mesela, Amerika ordusunun girmesine izin vermeye ne dersin?
Доктор Мэрион, не хотите нас впустить? Dr. Marion bizi içeriye almaya ne dersin?
Не хотите меня впустить? İçeri gelmemi istemiyor musun?
Ты должен впустить нас. Bizi içeri almak zorundasın.
Но впустить не могу. Fakat seni içeri alamam.
Кто разрешил впустить сюда этот кусок угля? Kim bu kömür briketi içeri aldı yine?
Вы должны его впустить. Oraya girmeme izin vermelisin.
Я приехал, заставил Гиффорда впустить меня. O yüzden geldim, Gifford'a kapıyı açtırdım.
Не мог бы ты просто впустить меня? Lütfen beni- Lütfen beni içeri alır mısın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!