Примеры употребления "hep aynı" в турецком с переводом на русский

<>
Buradakiler hep aynı şeyi gösteriyor. Все документы говорят об одном.
Ama hep aynı soruya geri dönüp duruyoruz: И всегда один и тот же вопрос.
Rüya hep aynı zamanda başlıyor. Сны каждый раз начинаются одинаково.
Sonra kartları değiştirdiniz. Böylece Petra da hep aynı kartı seçecekti. А потом вы сделали так, чтобы Петра вытащила свою.
Yeryüzünde hep aynı miktarda su vardı. Количество воды на Земле всегда неизменно.
O da senin için hep aynı şeyi söylerdi. Он часто говорил то же самое о вас.
Hep aynı suratı yapıyorsun ama. Бог. Это то же лицо.
Hep aynı sorular. А эти вопросы:
Bunu elin kırılana kadar yapmaya devam edebilirsin ama hep aynı cevabı alacaksın. Можешь продолжать, пока не сломаешь руку, но ответ останется прежним.
Yüzünde de hep aynı ifade var. И всегда без эмоций. Лицо никакое.
Bu yüzden bütün surat ifadeleri hep aynı. Именно поэтому его выражение лица всегда одинаковое.
Her şeyin değiştiği bir dünyada bile bazı şeyler hep aynı kalır. В мире, где всё меняется, некоторые вещи остаются неизменными.
Benim kalbim hep aynı yere ait olacak. Моё сердце оставалось всегда в одном месте.
Hep aynı şeyi söylerdi. "Kendini rahat bırak. Он всегда повторял - делайте, что вам хочется.
Ah, sanmam. Hep aynı saçmalıklar. Все съезды походили один на другой.
Zia, hep aynı şeyi yapıyorsun! Зия, ты всегда так делаешь!
Hep aynı şekilde sona eriyor tabii. Хотя закончилось бы всё как обычно.
Ama oranlar, hep aynı kalıyor. Но соотношение, оно осталось одинаковым.
Ama hep aynı şekilde bitiyor. Но они всегда заканчиваются одинаково.
Ne zaman tempura yapsa, hep aynı hikâyeyi anlatır. Она рассказывает эту историю каждый раз как готовит темпуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!