Примеры употребления "же самое" в русском с переводом на турецкий

<>
То же самое делает любое хорошее виски. İyi bir Scotch da aynı işi görürdü.
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Когда король женился, синьор Люлли решил сделать то же самое. Kral ay önce evlendiği zaman, Lully aynısını yapmaya karar verdi.
Медицинское ожирение, месье Пуаро, это не то же самое. "Tıbben" obez, Bay Poirot. Pek aynı şey değil.
Я тебе это говорю. И судья скажет то же самое. Bunu ya şimdi kabul edersin ya da mahkemede yargıç söylediğinde.
Пэт Вилкинсон то же самое вчера сняла. Pat Wilkinson da dün aynı değerleri almıştı.
Для Санада это же самое что нанести удар. Sanada için bir yumruk atmak buna çok benzer.
Бод решил уволиться; то же самое сделал Йод. Pod işten ayrılmaya karar vermişti, tabii Yod da.
Мэтью Лоусон сказал то же самое. Matthew Lawson da aynı şeyi söyledi.
Ханниган сказал то же самое. Hannigan da aynı bunları söylemişti.
Цыганка сказала то же самое. Gypsy de aynı şeyi söylemişti.
То же самое по-английски? İngilizce mi konuştuğunu sanıyorsun?
Так это же самое веселое. Eğlenceli yapan da bu zaten!
Они сделали то же самое в прошлом году с работниками Ground Zero. Geçen yıl, Ground Zero'da * çalışanlar için de aynı şeyi yapmışlardı.
Забавно. Я собирался сказать то же самое о твоем платье. Tuhaf, aynı şeyi ben de bu elbise için söyleyecektim.
Сколько раз Ниа спрашивала тебя то же самое? Nia sana bu tarz soruları kaç kere sordu?
То же самое касается его запасов пищи, антибиотиков, его генератора. Tüm o yiyecek stokları, antibiyotikler ve jeneratörler için de aynısı geçerli.
Уолли, то же самое было с Френки Кейн. Wally, Frankie Kane de başına aynısının geldiğini söylemişti.
И посоветовали мисс МакКреди сделать то же самое. Bayan McCready'ye de aynısını yapmasını mı tavsiye edeceksin?
Мы видим то же самое. Biz de aynı şeyi görüyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!