Примеры употребления "тот же" в русском с переводом на турецкий

<>
Представьте, что тот же Павленский вышел утром к ФСБ с плакатом в одиночный пикет. Aynı Pavlensky'nin sabah çıkıp FSB merkezinin önünde elinde pankart ile tek başına eylem yaptığını düşünün.
Ты говоришь "картошка", я говорю "бу-бу", принцип тот же. Ana fikrimiz şu; Sen "Patates" dersin, ben başka bir şey yaparım.
Причём в тот же самый. Ki aslında aynı kamptan bahsediyoruz.
Я всё тот же самодовольный индюк. Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim.
Тебе приснился тот же кошмар? Rüya görüyordun. Aynı rüya mıydı?
И тот же черепок вы с Евой видели в зеркале в ванной? Ve aynı kafatası yaratıktan konuşuyoruz Sen ve Eve bu banyo aynasında gördün.
Тот же долбаный репортаж о пробках. Lanet olası trafik haberleri bile aynıydı.
Ты ведь видел тот же сон? Aynı rüyayı gördün, değil mi?
Только один и тот же образ действий убийцы. Tutarlı olan tek şey katilin cinayeti işleme metodu.
"Это и он должно читать тот же самый скучный журнал каждый день. "3 metreye ebadında bir hücre, her gün aynı sıkıcı dergiyi okuyor.
Номер телефона тот же, да, Мюррей? Ama telefon numarası aynı değil mi, Murray?
Задаю тебе тот же вопрос. Aynı soruyu bende sana soruyorum.
Его конь! Тот же самый трюк! Hayır, atlara bakın yine aynı hile.
Она первая начала ходить, хотя я тоже пошла в тот же день. Ýlk yürümeye başlayan oydu, daha sonra aynı gün benim de yürümeme rağmen.
Позвольте задать вам тот же вопрос. Aynı soruyu sana sormama izin ver.
Ну посмотри. На ней тот же самый жёлтый топик. Yani, baksana, üstünde aynı sarı bluz var.
Это тот же самый зуб? Bu aynı diş değil mi?
Отец задавал тот же вопрос. Babam da aynı soruyu sordu.
На тот же счет, с которого сходили платежи по кредитке? Ve bu hesap bay Courtney'in ödemesinin yapılmadığı hesapla aynı hesap mı?
Всё тот же старый добрый Энди? Aynı eski Andi, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!