Примеры употребления "hata yaptık" в турецком с переводом на русский

<>
Bir önceki noktada hata yaptık. Мы ошиблись на контрольной точке.
İkimiz de pek çok hata yaptık. Мы с тобой наделали их достаточно.
Ufak bir hata yaptık. Мы сделали маленькую ошибку.
En güçsüzümüzü arkamızda bırakarak çok büyük bir hata yaptık. Я думаю это было ошибкой оставить слабака среди нас.
Şüphelinin gizlenme yeri konusunda bir hata yaptık. Похоже, мы ошиблись насчет укрытия подозреваемого.
Küçük bir hata yaptık. Мы сделали небольшую ошибку.
Dokuz ay Albany'deydik ve çok fazla hata yaptık. Мы провели в Олбани месяцев и мы совершили множество ошибок.
Jeff, çok hata yaptık ve uzun bir süre şanssızdık. Джефф, мы много ошибались и нам часто не везло.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Yapabiliriz ve de yaptık. Могли, и сделали.
Büyük hata, serseri. Большая ошибка, подонок!
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Her zaman dediğim gibi, bir hata yaparsan sonuçlarına da katlanırsın. Как я всегда говорил: "делаешь ошибку должен принимать последствия"
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Bakın, görünüşe göre ortada bir hata var. Послушайте, ясно, что это какая-то ошибка.
Bu sabah büyükannemle birlikte yaptık. Мы с бабушкой утром сделали.
Evet. Bunun bir hata olduğunu düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что это было ошибкой.
Aklımıza gelen her testi yaptık. Мы провели все возможные тесты...
Beklenen hata payıyla birlikte. На ожидаемый предел ошибки.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!