Примеры употребления "gurur duyduğum" в турецком с переводом на русский

<>
Benim çok daha gurur duyduğum biri olmama yardım ettin. Ты помогал мне быть человеком, которым я гордилась.
Gurur duyduğum bir geçmiş değil. Я не горжусь своим прошлым.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Bu şimdiye kadar duyduğum en salak şey. Я в жизни ничего тупее не слышал.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Tek duyduğum parazit, yemin ederim. Клянусь, я слышу только помехи.
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Söyledim ya sadece duyduğum bir söylenti. Это всё, что я слышал...
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
Hey, Todd ve Landty hakkında duyduğum görücü usulü buluşma da ne? Я слышал, что Тодд и Лэндри собираются на свидание в слепую?
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Bu duyduğum da nesi? Что это я слышу?
Bu konuda politik açıdan farklı düşünüyor olabiliriz ama ben istihdam yaratan biri olarak kendimle gurur duruyorum. И у нас могут быть политические разногласия в этом, но я горд создавать рабочие места.
Bu, duyduğum en aptalca şeydi! В жизни ничего глупее не слышал.
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
Hayatımda duyduğum en aptalca cinsel fantazi bu. Никогда не слышал такой дурацкой сексуальной фантазии.
Kristina, seninle çok gurur duyuyorum. Кристина, я безумно тобой горжусь.
Anne, bu duyduğum en aptal şey. Мама, ничего глупее я не слышала!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!