Примеры употребления "gitmeyi düşünüyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Eh, şu ertelediğim girişi kabul edip sonbaharda Pennington'a gitmeyi düşünüyorum. Я подумываю о том отложенном поступлении и поездке осенью в Пеннингтон.
Aslında liderliğiniz bana öyle çok ilham veriyor ki müdürlük okuluna gitmeyi düşünüyorum. Я столь вдохновлен вашим примером, что тоже думаю стать директором школы.
Hikayeyi bir de ondan duymak için oraya gitmeyi düşünüyorum. Или я зайду туда и выслушаю его вариант истории.
Ne, bu konuşmayı bitirip yatağına gitmeyi istemiyor musun? Ты же хочешь закончить этот разговор и пойти спать?
Bu yüzden olanlar hakkında konuşmamız gerektiğini düşünüyorum. Думаю, это обязывает нас обсудить случившееся.
Berlin'e gitmeyi iple çekiyor musun? Вы готовы ехать в Берлин?
Daha kalın gözlük alsam iyi olur diye düşünüyorum. Я думаю, может быть пора менять очки.
Bir defasında sahile gitmeyi denedik. Однажды попробовали поехать на пляж.
İşin ile ilişkilerinin birlikte yürümesinin zor olduğunu düşünüyorum. Полагаю, тяжело поддерживать отношения с такой работой.
Ne? -Arabayı kaçırıp Florida'ya gitmeyi. Угнать машину и поехать во Флориду.
Onun masum olduğunu düşünüyorum. Думаю, он невиновен.
Bugün oraya gitmeyi düşünüyordum. Собираюсь сегодня туда съездить.
Bu yüzden her türlü başarının geçici olduğunu düşünüyorum. По-моему, любое достижение или прогресс лишь временны.
Bunu almayı mı, şuraya gitmeyi mi istersin? Вы или возьмёте их или отправитесь вон туда.
Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum. А я считаю, ты заслуживаешь парня получше.
Her zaman oraya balığa gitmeyi istemişimdir. Я всегда хотел съездить порыбачить там.
İletişim kayıtlarını incelemen gerektiğini düşünüyorum, çıkar ortaya. Я думаю, тебе нужно просмотреть журнал коммуникаций.
Cehenneme gitmeyi mi tercih edersin? Вы предпочитаете отправиться в ад?
Minibüsü boyamayı düşünüyorum da. Я подумываю покрасить фургон.
Yani Juilliard'a gitmeyi herşeyden çok istiyorum. Я очень хочу попасть в Джуллиард.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!